
คำว่า Kabe-don ยังไม่มีคำแปลภาษาอังกฤษที่ตรงตัว คำนี้แยกได้เป็นคำว่า kabe ที่แปลว่า กำแพง และ don ที่เป็นเสียงที่เกิดขึ้นเวลาที่คุณทุบกำแพง ซึ่งคำนี้ถูกใช้ในหลากหลายบริบท
ในความหมายแรก คำนี้จะถูกใช้กับการทุบกำแพงอย่างแรงเพื่อเป็นการบอกให้เงียบ ในอีกความหมายนั้นจะเป็นแนวโรแมนติก มักจะเห็นตามการ์ตูนหรือภาพยนตร์ที่พระเอกจะยันแขนกับกำแพงและยืนกันไม่ให้นางเอกที่ยืนพิงกำแพงอยู่เดินหนีออกไป บางครั้งอาจมีโมเม้นท์กุ๊กกิ๊กให้จิ้นกันต่อไป คำนี้ถือว่าเป็นหนึ่งในสิบแสลงใหม่ยอดฮิตในการจัดอันดับของ
U-CAN ปี 2014
และอีกความหมายหนึ่งที่มีเป็นการกลับคำของคำว่า Kabe-don คือ Gyaku-kabe-don Gyaku ในภาษาญี่ปุ่นแปลว่า กลับกัน Reverse kabe-don จึงมีความหมายกลับกัน ซึ่งหมายถึง การที่ผู้หญิงเป็นฝ่ายเท้ากำแพง โดยผู้ชายจะเป็นผู้ยืนชิดกำแพงนั่นเอง
เรามาลองจำประโยคน่าสนใจไว้สักสองสามประโยคก่อนไปเที่ยวญี่ปุ่นกันเถอะ
===============================
●Kono mae no pa-ti de moriagattara, otonari-san ni kabedon saremashitayo.
(この前のパーティで盛り上がったら、お隣さんに壁ドンされましたよ。)
> เมื่อปาตี้เริ่มครึกครื้นมากขึ้น เพื่อนบ้านก็ออกมาทุบกำแพงเป็นสัญญาณบอกให้พวกเราเบาเสียงลง
●Suki na hito ni kabedon saretara dokidoki shimasune.
(好きな人に壁ドンされたらドキドキしますね。)
> หัวใจคุณจะไม่เต้นแรงเลยหรอคะ ถ้าคุณถูก kabe-don โดยคนที่คุณชอบ
===============================
แล้วลองนำไปใช้พูดดูนะคะ!
■■■ Back Number Articles ■■■
Check All Fun! Japan WORDS
Previous Word
Haiyu (俳優) Fun! Japan Words vol.155
Comments