Ochugen (お中元) Fun! Japan Words vol.152
Ochugen คือเทศกาลมอบของขวัญ ที่มีต้นกำเนิดมาจากลัทธิเต๋าและพุทธศาสนา ในประเทศแถบเอเชียส่วนใหญ่จะมอบของขวัญกันในวันที่ 15 กรกฎาคม อย่างไรก็ตามที่ญี่ปุ่นจะมีเทศกาลนี้ในวันที่ 15 กรกฎาคมหรือบางครั้งอาจจะมีขึ้นในวันที่ 15 สิงหาคม
สำหรับชาวญี่ปุ่นในช่วงเทศกาล Ochugen จะเป็นช่วงเวลาของการแสดงความขอบคุณและสร้างไมตรีที่ดีด้วยการมอบของขวัญหรือ omiyage ให้แก่ ญาติ เพื่อน เพื่อนร่วมงาน เจ้านาย หรือผู้ที่ทำธุรกิจด้วยอยู่ นอกจากนั้นยังรวมไปถึงการที่นักเรียนมอบของขวัญให้แก่ครูบาอาจารย์ ด้วยเช่นกัน
หากพิจารณาดีๆแล้ว ก็อาจจะคล้ายๆกับเทศกาลคริสมาสต์ของชาวตะวันตกนั่นเอง Ochugen ถือว่าเป็นอีกหนึ่งช่วงเวลาแห่งการจับจ่ายที่คึกคักที่สุดของญี่ปุ่น หากคุณกำลังจะไปเที่ยวญี่ปุ่นในวันที่ตรงกับเทศกาลนี้พอดี ลองพกของเล็กๆติดไม้ติดมือไปด้วยสิคะ คุณจะได้มอบของที่ระลึกเล็กๆน้อยๆเพื่อเป็นการขอบคุณแก่ผู้ที่มาช่วยเหลือคุณ
เรามาลองจำประโยคน่าสนใจไว้สักสองสามประโยคก่อนไปเที่ยวญี่ปุ่นกันเถอะ
===============================
●Ochugen wa osewa ni natta hitotachi ni omiyage okuru jiki desu.
(お中元はお世話になった人たちにお土産贈る時期です。)
> Ochugen เป็นช่วงที่คุณจะมอบของขวัญให้แก่ผู้ที่คุณรู้สึกซาบซึ่งในน้ำใจ
●Anata no kuni dewa Ochugen nanika shuukan ga arimasuka?
(あなたの国ではお中元何か習慣がありますか?)
> ที่ประเทศของคุณมีธรรมเนียมการมอบของขวัญที่เหมือนกับ Ochugen ไหม
===============================
แล้วลองนำไปใช้พูดดูนะคะ!
■■■ Back Number Articles ■■■
Check All Fun! Japan WORDS
Previous Word
Jidori (自撮り) Fun! Japan Words vol.151
Survey[แบบสอบถาม] กรุณาบอกเกี่ยวกับการท่องเที่ยวในญี่ปุ่น
Recommend
Comments