โบเน็นไค (忘年会) เป็นคำภาษาญี่ปุ่น หมายถึง งานเลี้ยงสิ้นปี หรือ งานเลี้ยงส่งท้ายปีเก่า หรือถ้าแปลตามตัว ก็แปลว่า งานเลี้ยง(会)เพื่อลืม(忘)ปี(年)เก่า คล้ายๆกับงานเลี้ยงคริสต์มาสในบริษัทของโลกทางตะวันตก
แต่ละบริษัทมักจะจัดงานโบเน็นไคที่ร้านภัตตาคารนั่งดื่ม (居酒屋 อิซากายะ)หรือแม้แต่ที่โรงแรม เพื่อให้พนักงานบริษัทได้ดื่มฉลอง ผ่อนคลายและทบทวนเรื่องในปีที่ผ่านมา ทั้งยังมีการประกาศรางวัลและการประกาศเป้าหมายใหม่ในปีที่จะมาถึงจากทางคณะผู้บริหาร บริษัทใหญ่ๆบางบริษัทยังอาจจ้างเหล่าเซเลบผู้มีชื่อเสียงมาแสดงในงานด้วย
คนญี่ปุ่นยังมีการจัดงานโบเน็นไคขนาดย่อมในกลุ่มมิตรสหายหรือกลุ่มสังคมอื่นๆอีกด้วย หลายๆคนไปร่วมงานโบเน็นไคหลายต่อหลายงานค่ะ! ถ้ามีโอกาส ลองไปร่วมงานโบเน็นไคที่ญี่ปุ่นดูให้ได้นะคะ!
มาจำประโยคเด็ดๆที่นำไปใช้งานจริงได้ ก่อนไปญี่ปุ่นกันดีกว่าค่ะ
===============================
โคโตชิ วะ โบเน็นไค นิ อิคิมัสก๊ะ?
(今年は忘年会に行きますか?)
>ปีนี้ไปงานเลี้ยงโบเน็นไคมั้ย?
โบเน็นไค ซึโกคุ ทาโนชิคัตตะ เดสึ!
(忘年会 すごく楽しかったです!)
>งานโบเน็นไคสนุกมากๆเลยแหล่ะ!
===============================
จำได้กันรึยังเอ่ย? นำคำศัพท์หรือประโยคที่เราแนะนำไปใช้ที่ญี่ปุ่นดูนะคะ
Check All Fun! Japan WORDS
บทความครั้งที่แล้ว
Oshibori (おしぼり) Fun! Japan Words vol.120
Comments