![【Work & Life in Japan Vol. 15】日本の全ては生活に欠かせない!とにかくおしゃれな東京で生活したい](https://content.fun-japan.jp/renewal-prod/cms/articles/content/TOPjpg_2021-01-26-09-04-25.jpg)
ฮ่องกงครองตำแหน่งสำคัญในตลาดการเงินระหว่างประเทศ ลักษณะเฉพาะของวัฒนธรรมคือ "ความสามัคคีตะวันออก - ตะวันตก" หลังจากยุคอาณานิคมของอังกฤษ ฮ่องกงได้รับวัฒนธรรมตะวันตกมาและยิ่งไปกว่านั้นยังมีวัฒนธรรมดั้งเดิมที่เป็นเอกลักษณ์ของฮ่องกงทำให้เมืองนี้มีความหลากหลายพอสมควร นอกจากนี้ยังมีความเกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับวัฒนธรรมญี่ปุ่น คราวนี้ กองบรรณาธิการ FUN! JAPAN ขอแนะนำ JACKY บรรณาธิการจากฮ่องกง ซึ่งหากพูดทันแฟชั่นหรือเทรนด์อัพเดทต่างๆก็ต้องให้เขาเลยล่ะคะ มาดูชีวิตและประสบการณ์ที่ใกล้ชิดของเขากับญี่ปุ่นกันเถอะค่ะ!
สิ่งต่างๆของญี่ปุ่นที่แทรกซึมอยู่ในฮ่องกง
![香港に浸透する日本の諸々](https://content.fun-japan.jp/renewal-prod/cms/articles/content/shutterstock1066838393jpg_2021-01-26-09-04-56.jpg)
จากช่วงเวลาที่ฉันได้รับสินค้าจากญี่ปุ่นได้เข้ามาในชีวิตประจำวันแล้ว หากคุณเปิดทีวีคุณจะสามารถดูอนิเมะ ละครและรายการวาไรตี้ของญี่ปุ่นได้ นอกเหนือจากวัฒนธรรมป๊อปของฮ่องกงแล้วดนตรี ภาพยนตร์ การ์ตูน ฯลฯ ยังได้รับการพัฒนาโดยการผสมผสานองค์ประกอบของญี่ปุ่น เพลงฮ่องกงที่หลายคนรู้จักกันดีคือเพลงคัฟเวอร์ภาษาญี่ปุ่น อาจจะเป็นการพูดเกินจริง แต่ Jacky ก็ขาดไม่ได้หากไม่มีสินค้าญี่ปุ่น ของใช้ในชีวิตประจำวันเช่นโลชั่นและแชมพูเกือบทั้งหมดเป็นของญี่ปุ่น เนื่องจากมีสถานที่ซื้อสินค้าญี่ปุ่นมากกว่าสินค้าจากประเทศอื่น ๆ
โอกาสในการเดินบนเส้นทางที่เกี่ยวข้องกับญี่ปุ่น
![憧れの日本と関連する道に歩んでいるきっかけ](https://content.fun-japan.jp/renewal-prod/cms/articles/content/20181115121815IMG4538jpg_2021-01-26-09-05-30.jpg)
ในฮ่องกง สาขาวิชาพิเศษของมหาวิทยาลัยคือภาควิชาญี่ปุ่น ฉันรักญี่ปุ่น แต่ความคาดหวังของพ่อแม่คือตัวเลือกแรกของฉันไม่ได้อยู่ในแผนกนี้ ไม่ว่าฉันจะโชคดีหรือโชคร้าย ตัวเลือกแรกของฉันก็ลดลงและฉันสามารถลงทะเบียนในตัวเลือกที่สองได้ที่ภาควิชาญี่ปุ่นได้ ฉันเข้ามหาวิทยาลัยและเรียนภาษาญี่ปุ่นตั้งแต่เริ่มต้นเมื่อฉันอยู่ปีที่ 1 ชั้นเรียนส่วนใหญ่เป็นภาษาญี่ปุ่นตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันศุกร์แลก็ยังได้ศึกษาวัฒนธรรมและประวัติศาสตร์ของญี่ปุ่นด้วย
การศึกษาในต่างประเทศในญี่ปุ่นเป็นวิชาบังคับ เป็นผลให้ฉันมีความคิดที่ลึกซึ้งและหนักแน่นที่จะย้ายไปญี่ปุ่น
![必修科目で日本へ留学。その影響で、日本に移住する考えが深く、かつ強く](https://content.fun-japan.jp/renewal-prod/cms/articles/content/jpg_2021-01-26-09-05-57.jpg)
"เรียนต่อญี่ปุ่น" เป็นวิชาบังคับในชั้นปีที่สองของมหาวิทยาลัย ฉันเลือกสาขาวิชาพิเศษนี้เนื่องจากสมาชิกในชั้นเรียนส่วนใหญ่ต้องการไปเรียนต่อต่างประเทศ ตอนนั้นฉันไม่มีเป้าหมายในชีวิตดังนั้นฉันจึงตัดสินใจใช้ชีวิตที่ญี่ปุ่นเป็นเวลาหนึ่งปี ฉันเลือก "โตเกียว" ที่สะดวกในการช็อปปิ้งและการเดินทางและฉันอาจได้พบกับนักร้องที่ชื่นชอบ ระหว่างเรียนอยู่ต่างประเทศฉันสอบผ่าน N1 และได้เรียนกับชาวญี่ปุ่นและชาวต่างชาติและได้สัมผัสกับวัฒนธรรมญี่ปุ่น สิ่งใหม่ ๆ มักจะออกมาในโตเกียว ฉันตัดสินใจว่าอยากจะอยู่ที่นี่อีกในอนาคตโดยคิดว่าการอยู่ในสภาพแวดล้อมแบบนี้จะทำให้ฉันได้รับประสบการณ์และสิ่งเร้าใจใหม่ ๆ เสมอ
หลังจากจบการศึกษาจากมหาวิทยาลัยฉันได้รับข้อเสนองานจากญี่ปุ่น แต่ฉันก็ตระหนักดีถึงความสามารถของฉันที่ขาดไป เพิ่มระดับคุณค่าในตนเอง
![大学卒業後、日本の内定もらったが能力不足を痛感。自己価値をレベルアップ](https://content.fun-japan.jp/renewal-prod/cms/articles/content/20181116085843IMG4705jpg_2021-01-26-09-06-20.jpg)
หลังจากเรียนจบมหาวิทยาลัยในฮ่องกงฉันได้รับการเสนองานจาก บริษัท ญี่ปุ่น เมื่อฉันทำงานเนื้อหาแตกต่างจากที่ฉันจินตนาการและฉันตระหนักว่าความสามารถของฉันไม่เพียงพอ ฉันลาออกจากงานและกลับไปฮ่องกง หลังจากนั้นฉันกลับมาที่ญี่ปุ่นในฐานะนักเรียนต่างชาติและเข้าเรียนที่วิทยาลัยแฟชั่นในโตเกียวเป็นเวลาหนึ่งปี ฉันยังมีประสบการณ์หางานในญี่ปุ่น แต่มันยากที่จะหางานเพราะ Visa ฉันจึงยอมแพ้และกลับไปฮ่องกง
ฝึกทักษะกับนิตยสารข้อมูลญี่ปุ่นในฮ่องกง
![香港の日本情報発信誌でスキルアップ](https://content.fun-japan.jp/renewal-prod/cms/articles/content/IMG20191121161834jpg_2021-01-26-09-07-21.jpg)
ฉันไปเที่ยวญี่ปุ่นกับครอบครัวตั้งแต่อายุ2หรือ3ขวบ ฉันชอบประเทศนี้มาตลอด เมื่อฉันกลับมาที่ฮ่องกงจากญี่ปุ่นฉันได้งานที่นิตยสารเกี่ยวกับข้อมูลภาษาญี่ปุ่น บริษัทเล็กมากจนต้องทำทุกอย่าง ต้องขอบคุณที่ฉันได้เรียนรู้ทักษะต่างๆเช่นการสัมภาษณ์ที่นั่น เมื่อฉันทำงานจริงฉันตระหนักว่าฉันชอบที่จะแนะนำสิ่งใหม่ ๆ และสถานที่ท่องเที่ยวต่างๆ นอกจากนี้เทรนด์ใหม่ ๆ กำลังเกิดขึ้นอย่างต่อเนื่องในญี่ปุ่นและมีแนวโน้มใหม่ ๆ ปรากฏขึ้นอย่างต่อเนื่อง จากการทำงานนี้ฉันมักจะเดินทางไปยังส่วนต่างๆของญี่ปุ่นและรู่สึกว่าสนุกมาก
เหตุผลที่มาทำงานที่ FUN! JAPAN
![FUN! JAPANで働く理由](https://content.fun-japan.jp/renewal-prod/cms/articles/content/1jpg_2021-01-26-09-08-40.jpg)
ฉันไม่เคยอาศัยอยู่ในญี่ปุ่นมานานในชีวิต ดังนั้นฉันจึงชื่นชมการใช้ชีวิตในโตเกียวมาโดยตลอด ตอนที่ฉันกำลังหางานในญี่ปุ่นโดยใช้แอปหางานในฮ่องกง ฉันพบการรับสมัคร "บรรณาธิการภาษากวางตุ้ง" จาก FUN! JAPAN อย่างที่คุณอาจไม่ทราบมีงานในญี่ปุ่นไม่มากนักที่สามารถใช้ "ภาษากวางตุ้ง" ได้ดังนั้นฉันจึงเห็นแอปพลิเคชันนี้และคิดว่าเนื้อหางานค่อนข้างคล้ายกับเนื้อหางานในฮ่องกงและสถานที่ทำงานก็เป็นอย่างที่ฉันใฝ่ฝันมานาน สำหรับโตเกียว! ดังนั้นฉันจึงรีบสมัครและได้รับข้อเสนองาน หลังจากเข้าร่วมบริษัทแล้วบรรยากาศของบริษัทนั้นแตกต่างจาก "สถานที่ทำงานแบบญี่ปุ่นดั้งเดิม" ที่ฉันจินตนาการไว้ เพื่อนร่วมงานที่ฉันทำงานด้วยไม่ใช่คนญี่ปุ่นที่เป็นทางการที่มักจะปรากฏตัวในละคร แต่ประธานบริษัทก็ยินดีเป็นอย่างยิ่งที่จะรับพนักงานต่างชาติและเป็นสถานที่ทำงานที่มีบรรยากาศที่ดี
คำแนะนำสำหรับผู้ที่อยากจะมาทำงานญี่ปุ่น
ภาษาพื้นเมืองของชาวฮ่องกงคือกวางตุ้ง แต่เนื่องจากในอดีตเคยตกเป็นอาณานิคมในอังกฤษจึงสามารถพูดภาษาอังกฤษและเข้าใจภาษาจีนได้ อย่างไรก็ตามหากคุณไม่ได้เรียนรู้ภาษาอื่นนอกจากสามภาษานี้คุณจะไม่สามารถแข่งขันกับผู้อื่นได้ ฉันเคยเรียนที่ต่างประเทศและทำงานในญี่ปุ่นและไปกลับระหว่างฮ่องกงและญี่ปุ่น แต่อย่างที่บอกไปก่อนหน้านี้ การใช้ชีวิตในญี่ปุ่นโดยเฉพาะโตเกียวมีประสบการณ์และแรงบันดาลใจใหม่ ๆ มากมายและฉันก็อยากมาอีกครั้งเพราะเสน่ห์ของเมืองนี้
ถ้าคุณชอบแฟชั่นญี่ปุ่นและอยากใช้ชีวิตในประเทศแฟชั่นนี้สักวันหนึ่ง อ่านนิตยสารให้มากที่สุดเพื่อเรียนรู้ข้อมูลและสิ่งใหม่ ๆ เพื่อที่คุณจะได้ใช้ชีวิตในประเทศแฟชั่นนี้ได้ตลอดเวลา ...
Comments