【มารยาทในการชำระเงินในญี่ปุ่น】ไม่ต้องส่งเงินให้กับมือ แต่ให้วางไว้ที่นี่แทน

  • 14 กันยายน 2022
  • 28 กันยายน 2020
  • Maru Wong
  • Mon

[มารยาทในการชำระเงินในญี่ปุ่น] ไม่ต้องส่งเงินให้กับมือ แต่ให้วางไว้ที่นี่แทน

นี่คือเรื่องปกติสำหรับคนญี่ปุ่น แต่คุณเคยรู้มาก่อนหรือเปล่า? เวลาที่คุณทำการจ่ายเงินที่ร้านค้าหรือร้านอาหาร คุณจะยื่นเงินหรือบัตรให้กับพนักงานโดยตรงแล้วรับสินค้า แต่ญี่ปุ่นก็มีกฎะเบียบของตัวเองค่ะ เพื่อไม่ให้สับสนเวลาจ่ายเงินในญี่ปุ่น เรา่จึงขอมาแนะนำวิธีการส่งมอบเงินที่เป็นเอกลักษณ์เฉพาะของญี่ปุ่นให้ทราบกันค่ะ นอกจากนี้เวลาที่ไปเที่ยวต่างประเทศ หากคุณไม่สามารถสื่อสารภาษาต่างประเทศได้ ก็คงมีหลายคนที่มีประสบการณ์ในการสื่อสารสิ่งที่ต้องการด้วย "ภาษากาย" กันสินะคะ! งั้นเราจะมาแนะนำท่าทางบางอย่างที่เกี่ยวเกี่ยวกับ "เงิน" ไปพร้อมกันค่ะ

การส่งมอบเงินสดให้กับมือเป็นเรื่องไม่ควรทำ?!

การส่งมอบเงินสดให้กับมือเป็นเรื่องไม่ควรทำ?!

ใครที่มาญี่ปุ่นบ่อย ๆ จะสังเกตได้ว่า จะมีถาดที่เรียกว่า "Carton" (カルトン) วางอยู่ที่เคาน์เตอร์แคชเชียร์ของร้านอาหารและร้านค้า แล้วมันมีไว้เพื่ออะไร?! อันที่จริงแล้ว มันเป็นภาชนะสำหรับวางเงินเมื่อคุณทำการจ่ายเงินค่ะ หากใช้ "Carton" คุณก็สามารถชำระเงินโดยไม่สัมผัสมือของกันและกันได้ค่ะ นอกจากนี้ เงินที่วางบนถาดสามารถมองเห็นจำนวนได้อย่างรวดเร็ว ซึ่งสะดวกต่อพนักงานในการตรวจสอบและง่ายต่อการหยิบจับค่ะ กรุณาตรวจสอบว่ามี "Carton" วางอยู่หรือไม่เมื่อคุณทำการชำระเงินในญี่ปุ่นนะคะ! มาทำตามสำนวน "เข้าเมืองตาหลิ่วก็หลิ่วตาตาม" กันเถอะค่ะ!

Carton คืออะไร?

Carton คืออะไร?

เป็นมารยาทของญี่ปุ่นที่จะการวางเงินไว้บน "Carton" ค่ะ ในขั้นต้นมีไว้เพื่อให้สามารถตรวจนับเงินสดได้อย่างรวดเร็วและถูกต้อง แต่ในปัจจุบันถือเป็นมารยาททั่วไปแล้วค่ะ

อะไรนะ? การทำนิ้วเป็นเครื่องหมาย "X" ไม่ได้หมายความว่าไม่ดี? เป็นท่าบอกให้คิดเงิน?!

อะไรนะ? การทำท่าเครื่องหมาย

คุณรู้ไหมว่า การทำนิ้วเป็นเครื่องหมายรูปตัว "X" หมายถึงอะไรในญี่ปุ่น?

อืม ก็เพราะว่ามันเป็น "กากบาท" ... มันก็น่าจะแปลว่า "ไม่จำเป็น" หรือ "ไม่" ไม่ใช่หรือ? !!

ผิดค่ะ! จริง ๆ แล้วมันเป็นท่าทางที่สื่อว่า "คิดเงิน" ค่ะ เมื่อคุณทานอาหารที่ร้านอาหารเสร็จและต้องการเช็คบิลล์ ให้เรียกพนักงานแล้วลองทำท่าทางเช่นนี้ดูค่ะ รับรองว่าคุณจะได้รับใบแจ้งยอดเป็นแน่นค่ะ ครั้งต่อไป ลองนำไปใช้ดูนะคะ!

ในญี่ปุ่น ท่าทาง "OK" บางครั้งไม่ได้หมายความว่า "ตกลง"?

ในญี่ปุ่น ท่าทาง

นอกจากนี้ ท่าทางเครื่องหมาย "OK" ก็น่าจะหมายถึง "ตกลง" ใช่มั้ย! อย่างไรก็ตาม มันไม่ได้หมายความว่า "ตกลง" ในบางกรณีในญี่ปุ่นค่ะ แล้วมันหมายถึงอะไรล่ะ? คุณรู้หรือเปล่า? จริง ๆ แล้วมันหมายถึง "เงิน" ค่ะ! แต่เวลาที่ใช้สื่อในแง่นี้ ปลายนิ้วโป้งและนิ้วชี้จะหันขึ้นด้านบน เหมือนการกรีดธนบัตรเป็นฟ่อนค่ะ เป็นอย่างไรบ้างคะ? ประหลาดใจกันมั้ยเอ่ย?

เมื่อไปต่างประเทศ วัฒนธรรมเองก็ต่างไปเช่นกันค่ะ ดูเผิน ๆ อาจดูเหมือนเรื่องปกติ แต่เวลาที่ไปต่างประเทศบางทีก็อาจจะลืมได้ง่าย ๆ ค่ะ ครั้งต่อไปที่ไปญี่ปุ่น ลองจดจำไว้ไปใช้ดูนะคะ!

หัวข้อเรื่อง

Survey[แบบสอบถาม] กรุณาบอกเกี่ยวกับการท่องเที่ยวในญี่ปุ่น







Recommend