Cara Mengucapkan "Selamat Malam" dalam Bahasa Jepang: Arti dan Penggunaan "Konbanwa"

Arti Konbanwa Bahasa Jepang

Kata Jepang "Konbanwa" adalah salam umum yang digunakan dari sore hingga malam hari. Namun, waktu penggunaannya dapat bervariasi tergantung pada faktor seperti waktu matahari terbenam, lokasi, dan kebiasaan individu. Di beberapa tempat kerja, salam ini bahkan mungkin tidak digunakan sama sekali. Artikel ini membahas arti, penggunaan umum, waktu yang tepat, cara merespons, serta contoh percakapan yang melibatkan "Konbanwa." Gunakan artikel ini sebagai referensi praktis saat berbicara dalam bahasa Jepang.

Apa Arti "Konbanwa"?

Arti dan Cara Pakai Konbanwa Bahasa Jepang

Dalam bahasa Jepang, "Konbanwa" adalah salam yang digunakan pada sore atau malam hari saat bertemu dengan seseorang yang dikenal. Umumnya, salam ini digunakan mulai dari waktu matahari terbenam hingga waktu tidur atau sebelum matahari terbit. Karena waktu matahari terbenam bervariasi tergantung lokasi, waktu penggunaannya juga berbeda-beda. Namun, biasanya salam ini digunakan mulai sekitar pukul 5:00 atau 6:00 sore ke atas.

1. Saat Bertemu Tetangga atau Kenalan di Malam Hari

Salah satu situasi umum untuk menggunakan "Konbanwa" adalah saat menyapa tetangga atau kenalan di malam hari. Biasanya, orang memberikan sedikit anggukan kepala sambil mengucapkan salam ini. Jika di siang hari Anda mungkin berbasa-basi, pada malam hari interaksi sering dibatasi hanya pada salam untuk menghindari mengganggu lingkungan sekitar dengan percakapan. Sama seperti "Konnichiwa," "Konbanwa" juga terasa agak formal, sehingga jarang digunakan dengan teman dekat atau anggota keluarga.

2. Mengunjungi Rumah Teman atau Kerabat di Malam Hari

"Konbanwa" juga digunakan saat berkunjung ke rumah teman atau kerabat pada malam hari. Meskipun Anda mungkin tidak menggunakan "Konbanwa" dengan teman dekat atau kerabat seumuran, salam ini umum digunakan saat menyapa orang yang lebih tua, seperti anggota keluarga teman atau paman dan bibi. Sering kali, Anda dapat menambahkan frasa tambahan setelah "Konbanwa" sesuai situasi. Misalnya, jika diundang makan malam, Anda bisa mengatakan "Konbanwa. Terima kasih telah mengundang saya." Jika merasa tidak enak karena datang malam, Anda bisa mengatakan, "Konbanwa. Maaf telah mengganggu di jam seperti ini." Menyebutkan kondisi cuaca juga merupakan hal yang umum, misalnya "Hari ini lebih dingin dari biasanya, ya?"

Apa Perbedaan Antara "Konnichiwa" dan "Konbanwa"?

Perbedaan Antara

Secara umum "Konnichiwa" digunakan dari sekitar pukul 10:00 atau 11:00 pagi hingga matahari terbenam dan "Konbanwa" digunakan setelah matahari terbenam, biasanya mulai sekitar pukul 5:00 atau 6:00 sore hingga waktu tidur atau sebelum matahari terbit. Namun, waktu penggunaan "Konbanwa" dapat bervariasi tergantung lokasi, musim, dan kebiasaan pribadi. Karena Jepang memiliki wilayah utara-selatan yang luas, waktu matahari terbit dan terbenam berbeda di seluruh negara. Perubahan musim juga memengaruhi waktu ini; misalnya, di musim panas, matahari terbenam lebih lambat sehingga lebih sedikit orang yang menggunakan "Konbanwa" sekitar pukul 5:00 sore ketika langit masih terang. Saat menentukan salam yang akan digunakan, ada baiknya mengikuti panduan waktu umum, tetapi yang lebih penting adalah mencocokkan salam dengan yang digunakan oleh orang lain. Pendekatan ini memastikan komunikasi yang lebih lancar.

Cara Menulis "Konbanwa" dalam Hiragana

Dalam bahasa Jepang, "Konbanwa" ditulis dalam hiragana sebagai "こんばんは (Konbanwa)." Meski karakter terakhir "は" biasanya diucapkan sebagai "ha" dalam isolasi, dalam konteks ini, diucapkan sebagai "wa." Pemula sering keliru menulisnya sebagai "こんばんわ." Bahkan beberapa penutur asli sengaja menulisnya seperti ini untuk alasan gaya, tetapi jika ingin menulis dengan ejaan hiragana yang benar, sebaiknya gunakan "こんばんは."

Cara Menulis "Konbanwa" dalam Kanji

Jika ditulis dalam kanji, "Konbanwa" muncul sebagai "今晩は." Meskipun kanji sering digunakan dalam konteks asli frasa ini, lebih umum menuliskannya dalam hiragana saat digunakan sebagai salam.

Cara Merespons "Konbanwa"

Cara Merespons Konbanwa Bahasa Jepang

Ketika seseorang menyapa Anda dengan "Konbanwa," respons yang umum adalah menjawab dengan "Konbanwa" juga. Namun, jika salam ini datang dari atasan atau seseorang yang lebih tua, hanya menjawab "Konbanwa" saja mungkin dianggap kurang sopan. Dalam kasus seperti ini, menambahkan frasa untuk menunjukkan rasa hormat atau penghargaan dapat meninggalkan kesan yang lebih baik.

JepangRomajiArti
こんばんは、お疲れ様ですKonbanwa OtsukaresamadesuUngkapan untuk menghargai upaya orang lain.
こんばんは、今日は暑かったですねKonbanwa Kyouwa AtsukattadesuneDigunakan pada hari yang panas untuk berkomentar tentang cuaca.
こんばんは、先日はありがとうございましたKonbanwa Senjitsuwa ArigatougozaimashitaCara untuk mengungkapkan terima kasih atas kejadian sebelumnya.
こんばんは、こちらこそいつもお世話になっておりますKonbanwa Kochirakoso Itsumo Osewani NatteorimasuMenghargai dukungan orang lain dan menyampaikan rasa terima kasih.

Alternatif Lain untuk Mengatakan "Konbanwa"

Alternatif Lain untuk Mengatakan

Tidak banyak alternatif langsung untuk "Konbanwa." Namun, menambahkan frasa setelah "Konbanwa" dapat membuatnya terdengar lebih sopan atau menjadi pembuka percakapan. Misalnya:

JepangRomajiArti
こんばんは、今お帰りですか?Konbanwa, Ima okaeri desuka?Ungkapan untuk menyapa seseorang yang sedang dalam perjalanan pulang.
こんばんは、これからお出かけですか?Konbanwa, Kore kara odekake desuka?Ungkapan untuk menyapa seseorang yang tampaknya akan pergi keluar.
こんばんは、雨が降りそうですねKonbanwa, Ame ga furisou desuneFrasa untuk berkomentar tentang kemungkinan hujan.

Salam Sore dan Malam Selain "Konbanwa"

Salam Sore dan Malam Selain

"Konbanwa" memiliki nada yang agak formal, sehingga tidak sering digunakan di antara rekan kerja atau teman dekat yang sering Anda temui. Dalam situasi ini, salam yang lebih santai atau sesuai konteks sering digunakan.

Salam Tempat Kerja di Malam Hari

お疲れ様です / Otsukare sama desu

Frasa yang sering digunakan di antara rekan kerja, atasan, atau bawahan di tempat kerja.

ご苦労様 / Gokurou sama

Digunakan di tempat kerja, frasa ini biasanya diucapkan oleh atasan kepada bawahan atau senior kepada junior. Namun, menggunakannya kepada seseorang dengan peringkat lebih tinggi dianggap tidak sopan.

お世話になっております / Osewa ni natte orimasu

Sering digunakan saat menyapa mitra bisnis atau orang di luar tempat kerja.

Salam untuk Teman atau Rekan Dekat

お疲れさま / Otsukare sama

Versi santai dari "Otsukare sama desu," sering digunakan dengan teman atau rekan yang akrab. Ini dapat menggantikan salam pagi atau siang tergantung pada waktunya.

どうも / Doumo

Ungkapan yang lebih santai daripada "Konbanwa," sering digunakan dengan teman, rekan dekat, atau tetangga.

おはよー / Ohayo

Di antara teman, "Ohayo," yang biasanya merupakan salam pagi, sering digunakan secara santai tanpa memandang waktu.

Dialek "Konbanwa"

Tidak banyak variasi dialek untuk "Konbanwa," tetapi sering diganti dengan frasa seperti "Konbanwa" atau "Oban desu" tergantung pada wilayahnya.

Wilayah di mana "Konbanwa" Umum Digunakan

"Konbanwa" banyak digunakan di wilayah metropolitan seperti Tokyo, Kanagawa, Chiba, dan Saitama, serta di wilayah Hokuriku, Chubu, Kansai, dan Shikoku.

Wilayah Di Mana "Oban Desu" Sering Digunakan

"Oban desu" banyak digunakan di Hokkaido, Iwate, Akita, Miyagi, Fukushima, Ibaraki, Tochigi, Gunma, dan Niigata.

Variasi Regional Lainnya

  • Yamanashi: おつかれなって / Otsukare natte
  • Aichi, Kyoto, Shiga: おしまいやす / Oshimai yasu
  • Hyogo: ばんになりました / Ban ni nari mashita
  • Kumamoto: もーしまいなったか / Mo shimai nattaka

Contoh Percakapan Menggunakan "Konbanwa"

Kami telah membahas berbagai aspek tentang "Konbanwa." Berikut beberapa contoh frasa dan dialog sederhana yang menunjukkan cara menggunakan "Konbanwa" dalam situasi nyata. Cobalah selama perjalanan Anda ke Jepang!

(1) Kembali ke Hotel

A: こんばんは (Konbanwa)

B: おかえりなさいませ (Okaeri Nasaimase)

A: 鍵をお願いします (Kagi wo Onegaishimasu)

B: かしこまりました (Kashikomarimashita)

(2) Menanyakan Jam Operasional Restoran

A: こんばんは (Konbanwa)

B: いらっしゃいませ (Irasshaimase)

A: 何時まで食事ができますか? (Nanji made Shokuji ga Dekimasu ka?)

B: 夜10時までです (Yoru Juji made desu)

(3) Mengunjungi Rumah Teman

A: こんばんは (Konbanwa)

B: お招きありがとうございます (Omaneki Arigatou Gozaimasu)

A: いえいえ、どうぞお入りください (Ieie, Douzo Ohairi Kudasai)

Daftar Isi

Survey[Survei] Liburan ke Jepang







Recommend